-
1 entreaty
-
2 exigencia
• earnest entreaty• exigence• exigency• forceful demand• nedia-rich• need a vacation• order• requirement -
3 убедительная просьба
-
4 убедительная просьба
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > убедительная просьба
-
5 obtestātiō
obtestātiō ōnis, f [obtestor], an adjuration, solemn charge: quae mulier obtestatione viri debuit, etc., was bound by her husband's adjuration: legis.—An entreaty, supplication: matronae in obtestationes versae, L.: Phaedri.* * *earnest entreaty, supplication -
6 ombolezo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] dirge[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] earnest entreaty[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] lament[English Plural] laments[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] ceremonial song of mourning[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] urgent request[English Plural] urgent requests[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] wailing[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] ombolezo[Swahili Plural] maombolezo[English Word] weeping[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
7 flehentlich
I Adj. Blick etc.: imploring, pleading; flehentliche Bitte urgent plea; flehentliches Gebet fervent prayer* * *imploring (Adj.); entreatingly (Adv.)* * *fle|hent|lich ['fleːəntlɪç]1. adjimploring, pleading, beseeching (liter, old)2. advimploringly, pleadingly, beseechingly (liter, old)jdn fléhentlich bitten — to plead with sb
jdn fléhentlich bitten, etw zu tun — to entreat or implore sb to do sth
* * ** * *fle·hent·lich[ˈfle:əntlɪç]II. adv pleadinglyjdn \flehentlich bitten, etw zu tun to implore [or entreat] sb to do sth* * *Adverb (geh.) pleadingly* * *A. adj Blick etc: imploring, pleading;flehentliche Bitte urgent plea;flehentliches Gebet fervent prayerB. adv imploringly, pleadingly;jemanden flehentlich bitten implore sb (um for)* * *Adverb (geh.) pleadingly -
8 exigencia
f.1 demand, requirement (requisito).2 demand.venirle a alguien con exigencias to make demands on somebody3 forceful demand, demand, earnest entreaty, order.* * *1 demand, exigency2 (requisito) requirement* * *noun f.demand, requirement* * *SF1) (=requerimiento) demand, requirement, exigency frmsegún las exigencias de la situación — as the situation requires o demands, according to the exigencies of the situation frm
2) Caribe (=petición) request3) CAm (=escasez) need, lack* * *a) ( pretensión) demandb) ( requisito) demand, requirement* * *= requirement, exigency.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.----* adaptar a una exigencia = tailor to + requirement.* ajustarse a exigencias = suit + demands.* imponer exigencias a = place + demands on.* * *a) ( pretensión) demandb) ( requisito) demand, requirement* * *= requirement, exigency.Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.
Ex: The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.* adaptar a una exigencia = tailor to + requirement.* ajustarse a exigencias = suit + demands.* imponer exigencias a = place + demands on.* * *1 (pretensión) demand¡no me vengas con exigencias! don't start making demands, don't be demanding2 (requisito) demand, requirement, exigency ( frml)por exigencias del guión because the script calls for it* * *
exigencia sustantivo femenino
◊ ¡no me vengas con exigencias! don't start making demands
exigencia sustantivo femenino
1 demand
2 (requisito) requirement: la única exigencia es tener más de veinte años, the only requirement is to be over twenty
' exigencia' also found in these entries:
Spanish:
derecha
- derecho
English:
command
- demand
- fastidiousness
- satisfy
* * *exigencia nf1. [requisito] demand, requirement;tuvo que desnudarse por exigencias del guión she had to take her clothes off because the script required it2. [petición] demand;venirle a alguien con exigencias to make demands on sb;¡no me vengas con exigencias! don't start demanding things from me!* * *f demand* * *exigencia nf: demand, requirement* * *exigencia n demand -
9 επιλιπαρήσαντος
-
10 ἐπιλιπαρήσαντος
-
11 རྟིང་བསྐུལ་
[rting bskul]earnest entreaty or exhortation -
12 contestatio
affirmation of declaration; joinder of issue (w/litis)/formal entering of suit; attesting, proving by witnesses, testimony; conclusive proof; earnest entreaty -
13 seum
-
14 confrico
con-frĭco, āvi, ātum, 1, v. a., to rub vigorously, to rub in (belonging to econom. and medic. lang.).I.Prop.:* II.caput atque os suum unguento,
Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62:os sale trito,
Col. 7, 10, 3:boves,
id. 2, 3, 1:confricatis dentibus atque gingivis,
Plin. 29, 2, 9, § 31: faciem sibi, * Suet. Claud. 8 fin.:oculum,
Veg. Art. Vet. 3, 20, 1.—Meton.:genua,
i. e. to touch the knees in earnest entreaty, Plaut. As. 3, 3, 80. -
15 contestatio
contestātĭo, ōnis, f. [contestor].I.A jurid. t. t., an attesting, proving by witness, testimony:B.suprema testamenti,
Dig. 28, 1, 20, § 8; cf.:verbum (testamentum) compositum a mentis contestatione,
Gell. 6, 12, 2: litis, a formal entering of a suit in law, by calling witnesses, Gai inst. 3, 180 sq.; Dig. 3, 3, 40, § 3; 24, 3, 22, § 5; Cod. Just. 3, 9: de litis contestatione.—Out of the circle of judicial proceedings, attestation, conclusive proof:* II.in tam miserā atque maestā publicae injuriae contestatione,
Gell. 10, 3, 4.—An earnest entreaty: petivit tamen a me pater maximā contestatione, ut, etc., * Cic. Corn. 1 Fragm. 5 B. and K. -
16 genu
gĕnu, ūs, n. (also nom. sing. gĕnum, n., Front. Ep. ad M. Caes. 5, 44; and gĕnus, m., Lucil. ap. Non. 207, 28; gen. sing. genuis; dat. genui, genu, Mart. Cap. 3, § 293. —In neutr., nom. and acc. sing. genus, Cic. Arat. 45; 46; 399; 403; plur. gēnu͡a, as a dissyllable, Carey's Lat. Prosody, § 47; Verg. A. 5, 432; 12, 905; gen. plur. genuorum, Vitr. 9, 6 dub.; dat. plur. genubus, Sen. Thyest. 406; Hippol. 667; Mart. Cap. 3, § 293;I.but usu. genibus,
Curt. 10, 5, 24; Tac. A. 12, 18; Liv. 44, 31 fin.; Ov. M. 13, 585) [kindr. with Sanscr. jānu; Gr. gonu; Goth. kniu; Germ. Knie; Engl. knee], the knee.Lit.:II.meus est ballista pugnus, cubitus catapulta est mihi, Umerus aries: tum genu ut quemque icero, ad terram dabo,
Plaut. Capt. 4, 2, 17: hujus genus, Cic. ap. Serv. ad Verg. A. 3, 22:fine genus vestem ritu succincta Dianae,
Ov. M. 10, 536:per aquam ferme genus tenus altam,
Liv. 44, 40, 8 Drak. N. cr.:in ipsa genus utriusque commissura,
knee-joint, Plin. 11, 45, 103, § 250:sedatis tibi doloribus genus,
Fronto Ep. p. 134 Rom.:dolorem genus suscitare,
id. ib. p. 138:ne quem in cursu capite aut cubito offendam aut genu,
Plaut. Curc. 2, 3, 3:genu mehercule M. Antonium vidi, cum contente pro se ipse lege Varia diceret, terram tangere,
Cic. Tusc. 2, 24, 57:genua inediā succidunt,
Plaut. Curc. 2, 3, 30:dumque virent genua,
Hor. Epod. 13, 4:genuum junctura,
knee-joint, Ov. M. 2, 823:genuumque tumebat orbis,
knee-pan, id. ib. 8, 809: ad genua accidere, Enn. ap. Non. 517, 16 (Com. Rel. v. 9 Vahl.):procidere,
Sen. Contr. 7, 17, 12:ad genua se alicui submittere,
Suet. Tib. 20; cf.:genua amplexus genibusque volutans Haerebat,
Verg. A. 3, 607:atqui pol hodie non feres, ni genua confricantur,
i. e. be clasped in earnest entreaty, Plaut. As. 3, 3, 80; so,fricare,
ib. 88:nunc tibi amplectimur genua egentes opum,
id. Rud. 1, 5, 16; cf.:exurgite a genibus,
id. ib. v. 22: advolvi, Sall. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 1, 311; Tac. A. 1, 13 fin.; 6, 49; 15, 71;for which: genibus se advolvere or advolvi,
Liv. 8, 37 fin.; 28, 34, 4; Vell. 2, 80 fin.:nixi genibus ab senatu petierunt, ne, etc.,
Liv. 43, 2, 2:muta metu terram genibus summissa petebat,
Lucr. 1, 92:corde et genibus tremit,
Hor. C. 1, 23, 8:jus imperiumque Phraates Caesaris accepit genibus minor,
i. e. kneeling, beseeching, id. Ep. 1, 12, 28; Vulg. Phil. 2, 10 saep.:genu ponere,
to bow the knee, Curt. 4, 6, 28; so,alicui,
id. 8, 7, 13:genu flectere, Hier. in. Eph. 3, 14: inflexo genu adorare aliquem,
Sen. Herc. Fur. 410:nixi genibus,
on bended knees, Liv. 43, 2, 2:per tua genua te opsecro,
Plaut. Curc. 5, 2, 31:genua incerare deorum,
i. e. to attach to the statues of the gods wax tablets with prayers written on them, Juv. 10, 55.— -
17 genum
gĕnu, ūs, n. (also nom. sing. gĕnum, n., Front. Ep. ad M. Caes. 5, 44; and gĕnus, m., Lucil. ap. Non. 207, 28; gen. sing. genuis; dat. genui, genu, Mart. Cap. 3, § 293. —In neutr., nom. and acc. sing. genus, Cic. Arat. 45; 46; 399; 403; plur. gēnu͡a, as a dissyllable, Carey's Lat. Prosody, § 47; Verg. A. 5, 432; 12, 905; gen. plur. genuorum, Vitr. 9, 6 dub.; dat. plur. genubus, Sen. Thyest. 406; Hippol. 667; Mart. Cap. 3, § 293;I.but usu. genibus,
Curt. 10, 5, 24; Tac. A. 12, 18; Liv. 44, 31 fin.; Ov. M. 13, 585) [kindr. with Sanscr. jānu; Gr. gonu; Goth. kniu; Germ. Knie; Engl. knee], the knee.Lit.:II.meus est ballista pugnus, cubitus catapulta est mihi, Umerus aries: tum genu ut quemque icero, ad terram dabo,
Plaut. Capt. 4, 2, 17: hujus genus, Cic. ap. Serv. ad Verg. A. 3, 22:fine genus vestem ritu succincta Dianae,
Ov. M. 10, 536:per aquam ferme genus tenus altam,
Liv. 44, 40, 8 Drak. N. cr.:in ipsa genus utriusque commissura,
knee-joint, Plin. 11, 45, 103, § 250:sedatis tibi doloribus genus,
Fronto Ep. p. 134 Rom.:dolorem genus suscitare,
id. ib. p. 138:ne quem in cursu capite aut cubito offendam aut genu,
Plaut. Curc. 2, 3, 3:genu mehercule M. Antonium vidi, cum contente pro se ipse lege Varia diceret, terram tangere,
Cic. Tusc. 2, 24, 57:genua inediā succidunt,
Plaut. Curc. 2, 3, 30:dumque virent genua,
Hor. Epod. 13, 4:genuum junctura,
knee-joint, Ov. M. 2, 823:genuumque tumebat orbis,
knee-pan, id. ib. 8, 809: ad genua accidere, Enn. ap. Non. 517, 16 (Com. Rel. v. 9 Vahl.):procidere,
Sen. Contr. 7, 17, 12:ad genua se alicui submittere,
Suet. Tib. 20; cf.:genua amplexus genibusque volutans Haerebat,
Verg. A. 3, 607:atqui pol hodie non feres, ni genua confricantur,
i. e. be clasped in earnest entreaty, Plaut. As. 3, 3, 80; so,fricare,
ib. 88:nunc tibi amplectimur genua egentes opum,
id. Rud. 1, 5, 16; cf.:exurgite a genibus,
id. ib. v. 22: advolvi, Sall. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 1, 311; Tac. A. 1, 13 fin.; 6, 49; 15, 71;for which: genibus se advolvere or advolvi,
Liv. 8, 37 fin.; 28, 34, 4; Vell. 2, 80 fin.:nixi genibus ab senatu petierunt, ne, etc.,
Liv. 43, 2, 2:muta metu terram genibus summissa petebat,
Lucr. 1, 92:corde et genibus tremit,
Hor. C. 1, 23, 8:jus imperiumque Phraates Caesaris accepit genibus minor,
i. e. kneeling, beseeching, id. Ep. 1, 12, 28; Vulg. Phil. 2, 10 saep.:genu ponere,
to bow the knee, Curt. 4, 6, 28; so,alicui,
id. 8, 7, 13:genu flectere, Hier. in. Eph. 3, 14: inflexo genu adorare aliquem,
Sen. Herc. Fur. 410:nixi genibus,
on bended knees, Liv. 43, 2, 2:per tua genua te opsecro,
Plaut. Curc. 5, 2, 31:genua incerare deorum,
i. e. to attach to the statues of the gods wax tablets with prayers written on them, Juv. 10, 55.— -
18 obtestatio
ob-testātĭo, ōnis, f. [obtestor], an adjuring, conjuring; an engaging or obliging to any thing by calling God to witness (class.): obtestatio est, cum deus testis in meliorem partem vocatur: detestatio, cum in deteriorem, Paul. ex Fest. p. 184 Müll.:II.quid ergo illa tua obtestatio tibicinis?
Cic. Dom. 48, 125:viri,
Cic. Clu. 12, 35; id. Balb. 14, 33.—Transf., an earnest entreaty, adjuration (rare); in plur.:matronae in preces obtestationesque versae,
supplications, Liv. 27, 50:senatus ad infimas obtestationes procumbens,
Tac. A. 1, 12: quā obtestatione discedens, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 10, 5; Cic. Fam. 13, 1, 4; Suet. Tib. 40. -
19 ἐπιλιπαρέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιλιπαρέω
-
20 dringende Bitte
die dringende Bitteappeal; solicitation; entreaty* * *1) ((an) earnest request or plea.) entreaty2) (an urgent request: The hospital sent out a plea for blood-donors.) plea* * *(an, um) f.appeal (to, for) n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
earnest entreaty — index prayer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make earnest entreaty — index call (appeal to) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
earnest — earnest1 earnestly, adv. earnestness, n. /err nist/, adj. 1. serious in intention, purpose, or effort; sincerely zealous: an earnest worker. 2. showing depth and sincerity of feeling: earnest words; an earnest entreaty. 3. seriously important;… … Universalium
earnest — I ear•nest [[t]ˈɜr nɪst[/t]] adj. 1) serious in intention, purpose, or effort; sincerely zealous 2) showing depth and sincerity of feeling: an earnest entreaty[/ex] 3) seriously important; grave 4) full seriousness, as of intention or purpose: to … From formal English to slang
earnest — I. /ˈɜnəst / (say ernuhst) adjective 1. serious in intention, purpose, or effort; sincerely zealous: an earnest worker. 2. showing depth and sincerity of feeling: earnest words. 3. having serious importance, or demanding serious attention: an… …
Entreaty — En*treat y, n.; pl. {Entreaties}. 1. Treatment; reception; entertainment. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] 2. The act of entreating or beseeching; urgent prayer; earnest petition; pressing solicitation. [1913 Webster] Fair entreaty, and sweet… … The Collaborative International Dictionary of English
entreaty — I noun adjuration, appeal, beseechment, call, cry, earnest request, impetration, imploration, importunity, invocation, obsecratio, obsecration, obtestatio, petition, plea, prayer, preces, request, solicitation, suit, supplication II index … Law dictionary
entreaty — mid 15c., treatment, negotiation; see ENTREAT (Cf. entreat) + Y (Cf. y) (1). Meaning earnest request is from 1570s. Related: Entreaties … Etymology dictionary
entreaty — ► NOUN (pl. entreaties) ▪ an earnest or humble request … English terms dictionary
entreaty — [en trēt′ē, intrēt′ē] n. pl. entreaties [ME entrete: see ENTREAT] an earnest request; supplication; prayer … English World dictionary
earnest request — index call (appeal), entreaty, petition, prayer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary